查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

곧 나오려고하는中文是什么意思

发音:  
"곧 나오려고하는" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 坦白
  • "곧"中文翻译    [부사] (1) 立刻 lìkè. 就 jiù. 马上 mǎshàng. 不久 bùjiǔ.
  • "곧" 中文翻译 :    [부사] (1) 立刻 lìkè. 就 jiù. 马上 mǎshàng. 不久 bùjiǔ. 快要 kuàiyào. 眼看 yǎnkàn. 一会儿 yīhuìr. 一…就… yī…jiù. 便 biàn. 应时 yìngshí. 【방언】眼时 yǎnshí. 【방언】跟尾儿 gēnyǐr. 나는 아무렇게나 요기한 뒤 곧 나가서 약국으로 갔다我随便吃点, 立刻出门去药店우리는 곧 일을 시작할 것이다我们马上就动手저수지가 곧 완공될 수 있을 것이다水库不久就能完工끓인 물이 곧 떨어지려 하니, 다시 한 주전자 끓여라开水快要没了, 再烧一壶去이제 곧 설이 다가온다眼看就要过年了너의 어머니는 곧 돌아올 것이다你妈妈一会儿就回来배우면 곧 할 줄 알다一学就会먹자마자 곧 토하다一吃就吐적이 문을 밀자마자, 지뢰가 곧 터졌다敌人一推门, 地雷应时就炸了 (2) 就是说 jiù‧shì shuō. 即 jí. 就是 jiùshì. 换句话说 huàn jùhuà shuō.나는 내일 일이 있어 천진에 가야 한다. 곧 이 회의에 출석할 수 없다는 말이다我明天有事要去天津, 就是说不能出席这个会了사회가 곧 학교이다社会即学校
  • "–려고" 中文翻译 :    用于动词词干之后的连接词尾, 表示意图. 이 아이는 집을 떠나기 아쉬워해서 외지로는 가려고 하지 않는다这孩子恋家, 不愿意到外地去그는 술을 마시기만 하면 여자를 희롱하려고 한다他一喝酒就要捋糟女人
  • "고하" 中文翻译 :    [명사] 高下 gāoxià. 高低 gāodī. 징벌할 때에는 상대방의 지위 고하를 막론하다惩罚时不管对方的地位高下
  • "–으려고" 中文翻译 :    ☞–으려
  • "고하다" 中文翻译 :    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • "견고하다" 中文翻译 :    [형용사] 坚固 jiāngù. 顽固 wángù. 牢固 láogù. 牢靠 láo‧kao. 坚实 jiānshí. 强固 qiánggù. 진지가 견고하다阵地坚固견고한 보루顽固堡垒견고한 큰 제방이 홍수를 막았다牢固的大坝挡住了洪水이 책상은 견고하게 만들어졌다这张桌子做得挺牢靠견고한 기초坚实的基础국가의 공업화를 위해 견고한 기초를 닦다为国家工业化打下强固的基础
  • "고고하다" 中文翻译 :    [형용사] 【문어】孤高 gūgāo. 【문어】清峻 qīngjùn. 성격이 고고하고 차가우며 오만하다性格孤高冷傲
  • "공고하다" 中文翻译 :    [형용사] 巩固 gǒnggù. 坚强 jiānqiáng. 坚固 jiāngù. 牢固 láogù. 그들은 아주 공고하게 단결했다他们团结得很巩固우리들이 배운 성과를 공고히 하다巩固我们所学的成果조직을 공고히 하다坚强组织중국의 만리장성은 대단히 공고하다中国长城极为坚固중국과 러시아 양국의 지도자 사이에는 이미 공고한 신임과 합작 관계가 성립되기 시작했다中俄两国领导人之间已建立起牢固的信任和合作关系
  • "무고하다" 中文翻译 :    [형용사] 无告 wúgào. 만약 가난하고 무고한 사람이라면 누구든 데릴사위가 될 수 있을텐데?若是贫穷无告之人, 谁肯去做赘婿?
  • "불고하다" 中文翻译 :    [동사] 不顾 bùgù. 체면불고하다不顾体面
  • "완고하다" 中文翻译 :    [형용사] 顽固 wángù. 固执 gù‧zhí. 紧 jǐn. 【북경어】一把拿死 yībǎ násǐ. 愎 bì. 梗 gěng. 잘못된 입장을 완고하게 견지하다顽固地坚持错误立场성격이 완고하다性格固执말투가 완고하다嘴紧 =嘴严그는 한 번 결정되면 완고해서 무슨 말을 해도 통하지 않는다只要一定规, 就一把死拿, 说什么他硬是不肯通融완고하여 자기 의견만 주장하고 남의 의견은 듣지 않다. 고집을 부리다刚愎自用완고하여 친해지지 못하다【성어】顽梗不化완고하게 버티다【성어】深闭固拒완고하고 비열하다顽劣완고하고 우둔하다顽痴완고한铁杆(儿)완고한 마음硬心肠완고한 말硬话완고한 보수파铁杆保皇派완고한 사람固执的人완고한 성미牛脾气완고한 자梗脖子완고한 할아범撅老头子완고함牛劲(儿)완고해지다发板
  • "확고하다" 中文翻译 :    [형용사] 确定 quèdìng. 坚定 jiāndìng. 稳 wěn. 斩截 zhǎnjié. 结实 jiē‧shi. 过得硬 guò ‧de yìng. 铁铮铮(的) tiězhēngzhēng(‧de). 【문어】决然 juérán. 의지가 확고하다意志坚定확고한 신념坚定的信念그의 입장은 매우 확고하다他立场很坚定그의 말이 그렇게도 확고하니 정말인 것 같다他说得那么斩钉截铁, 像是真的흔들림 없이 확고한 모양毅然决然
  • "달려나오다" 中文翻译 :    [동사] 跑出来 pǎo ‧chū ‧lái. 총을 들고 달려나오다拿着手枪就跑了出来
  • "떠나오다" 中文翻译 :    [동사] 动身来. 나는 어젯밤에 떠나왔다我昨天夜里就动身来了
  • "뛰어나오다" 中文翻译 :    [동사] 跑出来 pǎo//‧chū//‧lái. 나는 몰래 뛰어나왔다我偷偷地跑出来了
  • "뛰쳐나오다" 中文翻译 :    [동사] 跑出来 pǎo//‧chū//‧lái. 놀라 수술실에서 뛰쳐나오다惊慌地从手术室跑出来
  • "마중나오다" 中文翻译 :    [동사] 出来迎接. 出迎 chūyíng. 그녀는 몸종을 데리고 황급히 마중나왔다她并小丫鬟急忙出来迎接귀빈이 올 때는 온 집안사람들이 마중나온다贵客来举家出迎
  • "몰려나오다" 中文翻译 :    [동사] 一拥而出来 yīyōng ér chūlái. 모두 대련 거리로 몰려나오다大家一拥而出来到大连街头
  • "밀려나오다" 中文翻译 :    [동사] 退出来 tuì ‧chu ‧lái. 일반적인 경쟁 영역에서 밀려나오다从一般竞争性领域退出来
  • "스며나오다" 中文翻译 :    [동사] 洇过来 yīn ‧guò ‧lái. 溢冒 yìmào. 洇色 yīnsè. 잉크가 스며나왔다墨水洇过来了몸의 기름기가 밖으로 스며나오다身上的油往外溢冒
  • "우러나오다" 中文翻译 :    [동사] 发出 fāchū. 出自 chūzì. 그녀의 애정관은 순수하고, 마음에서 우러나온 것으로 매우 아름답다她的爱情观很纯粹, 从心里发出, 特别唯美마음에서 우러나온 말出自内心的话
  • "지나오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 经过 jīngguò. 通过 tōng//guò. 모든 사람이 공원을 지나왔다每一个人都经过公园 (2) 经历 jīnglì.풍파를 지나왔다经历过风波
  • "튀어나오다" 中文翻译 :    [동사] (1) 突出 tūchū. 努 nǔ. 툭 튀어나온 광대뼈突出的颧骨눈이 튀어나왔다眼睛努着이 부분의 담이 바깥으로 튀어나왔으니 조심해라这段墙往外努了, 注意危险(눈 따위가) 튀어나오다暴突突(的)튀어나온 글자凸字튀어나온 앞이마凸额튀어나온 엉덩이塌腰튀어나온 이마凸脑门(儿) (2) 突地跳出 tūdì tiào‧chu.길가에서 갑자기 한 사람이 불쑥 튀어나왔다路旁突地跳出一个人来
  • "흘러나오다" 中文翻译 :    [동사] 流出 liúchū. 淌出 tǎngchū. 渗透 shèntòu. 병 입구에서 물이 천천히 흘러나오다瓶口处慢慢地流出水来
곧 나오려고하는的中文翻译,곧 나오려고하는是什么意思,怎么用汉语翻译곧 나오려고하는,곧 나오려고하는的中文意思,곧 나오려고하는的中文곧 나오려고하는 in Chinese곧 나오려고하는的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。